【PR】当ブログはアフィリエイトプログラムを利用しています。

美女と野獣(アニメ)のチップの声優さんは誰?日本語吹き替えや途中変更についても

1991年に公開されたディズニーアニメ映画「美女と野獣」

ベルと野獣のラブストーリーは、今でも世界中のファンに愛されていますよね。

美しく知的なベルと野獣だけでなく、道具に変えられた城の仲間たちもユニークで印象的です。

明るく親切なメイド頭「ポット夫人」といつもいっしょにいるのが、ティーカップの「チップ」。

ポット夫人の12番目の子供で、カップの縁が少し欠けた姿と、愛くるしい言葉が人気ですね。

ベルとポット夫人が大好きなチップ、彼の声はいったい誰が演じているのでしょうか?

調べてみました!

チップの英語版の声優さんについて

チップの英語版声優さんは、当時子役だったブラッドレイ(ブラッドリー)・マイケル・ピアース(Bradley Pierce)さん。

「美女と野獣」主演時は9歳で、元気なチップのイメージにぴったりだったようです。

また彼の声のあまりの可愛らしさに、「もっとチップの出番を増やそう!」ということになり、機転をきかせてベルを救い出す大役を任されることになったそう。

すごいですね!

チップのほかにも、「リトル・マーメイド(TVシリーズ)」や「ピーター・パン2 ネバーランドの秘密」などにも
声優として出演しています。

また俳優さんとしては「ジュマンジ」にも出演。

現在のお姿はなかなか恰幅のよい男性で、今ならコグスワース(時計の姿)役もできそうですね。

チップの声優が途中で変更された理由

チップの声は子役俳優の成長とともに入れ替わり、1997年の「美女と野獣 ベルの素敵なプレゼント」からはハーレイ・ジョエル・オスメントさんが担当しています。

男性の場合は、どうしても「声変わり」という理由がつきまといますね。

ハーレイさんといえば「シックス・センス」や「A.I.」で日本でも人気が沸騰した有名な俳優さん。

また北米版「キングダムハーツ」ゲームシリーズで主人公の一人である「ソラ」を長年演じていて、アニメ声優としても定評があります。

最近はプライベートでのお騒がせが気になりますが、また元気な姿を見せて欲しいですね。

チップの日本語版吹き替え声優さんは?

日本語版のチップの声優さんは山口淳史さん。

ちょっと無鉄砲なところもあるけれど、ベルになつく姿が可愛らしく、チップの魅力がたっぷり表現されています。

ディズニーの作品には、ほかにも「ジャングル・ブック」のベビー・エレファントや「新くまのプーさん」のルー(元気なカンガルーのぬいぐるみ)としても出演しています。

子役の可愛らしい声がぴったりの役ですね。

1997年の「美女と野獣 ベルの素敵なプレゼント」「美女と野獣 ベルのファンタジーワールド」からは、英語版と同じく声優の変更があり、曽根洋介さんとなっています。

山口さん、曽根さんともに日本版「キングダムハーツ」シリーズではセリフがないため、出演はないそうです。

ディズニーのチップの名前の由来について

「チップ」といえば、ディズニーファンがまっさきに思い出すのはリスのキャラクターではないでしょうか?

かわいいシマリスの親友同士で、黒い鼻で前歯が1本なのがチップ、赤い鼻で前歯が2本あるのがデールです。

チップがしっかり者、デールはちゃっかり者と性格は正反対ですが、とても仲の良いふたり。
でも「美女と野獣」のチップとは関連がないようです。

「美女と野獣」のチップの姿はふちの一部が欠けた紅茶のカップですが、人間に戻った時も前歯が欠けた少年の姿として描かれています。

チップという名前は、その「欠けた様子」を表す意味もあそうですよ。

そして1989年に制作された最初の設定では、チップはオルゴールの姿だったそうです。

そしてポット夫人の子供ではなく、ベルの父親モーリスが旅先から持ち帰ったオルゴール役で、セリフもひとことだけだったとか。

「美女と野獣」での活躍を考えると、オルゴールからティーカップは大出世だったんですね。

まとめ

チップの英語版の声優さんは、子役だったブラッドレイ(ブラッドリー)・マイケル・ピアース(Bradley Pierce)さん。

声があまりにも可愛らしく、チップの役が増えることになった。

成長とともに入れ替わり、1997年の「美女と野獣 ベルの素敵なプレゼント」からはハーレイ・ジョエル・オスメントさんが担当している。

チップの日本語版声優は、山口淳史さん。

1997年の「美女と野獣 ベルの素敵なプレゼント」「美女と野獣 ベルのファンタジーワールド」からは、英語版と同じく声優の変更があり曽根洋介さんが担当になった。

コメント

タイトルとURLをコピーしました